Форма входа

Главная » 2013 » Октябрь » 23 » Скачать Становление речежанрового мышления при овладении вторым языком в условиях учебного двуязычия. Смирнова, Наталья Юрьевна бесплатно
Скачивание файла!Для скачивания файла вам нужно ввести
E-Mail: User2
Пароль: 888888
Скачать файл.
13:48
Скачать Становление речежанрового мышления при овладении вторым языком в условиях учебного двуязычия. Смирнова, Наталья Юрьевна бесплатно

Становление речежанрового мышления при овладении вторым языком в условиях учебного двуязычия

Диссертация

Автор: Смирнова, Наталья Юрьевна

Название: Становление речежанрового мышления при овладении вторым языком в условиях учебного двуязычия

Справка: Смирнова, Наталья Юрьевна. Становление речежанрового мышления при овладении вторым языком в условиях учебного двуязычия : диссертация кандидата филологических наук : 10.02.19 / Смирнова Наталья Юрьевна; [Место защиты: Сарат. гос. ун-т им. Н.Г. Чернышевского] - Саратов, 2010 - Количество страниц: 170 с. ил. Саратов, 2010 170 c. :

Объем: 170 стр.

Информация: Саратов, 2010


Содержание:

Введение
Глава 1 РЕЧЕЖАНРОВОЕ МЫШЛЕНИЕ И ПРОБЛЕМЫ
ОВЛАДЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКОМ
1 Проблемы изучения речевого мышления в современной психолингвистике
11 Проблемы порождения речи 2 g
12 Смысловое восприятие речи
2 Становление речевого мышления в процессе овладения 21 иностранным языком
3 Речежанровая составляющая коммуникативной компетенции
31 Проблемы изучения речевых жанров
32 Психолингвистический аспект генристики
4 Текстовый аспект исследования речевых жанров
41 Речевой жанр в аспекте межфразовой связности
42 Текстовая референция и структура речевого жанра 69 Выводы по 1-й главе
Глава 2 ОПЫТ ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОГО ИССЛЕДОВАНИЯ ФОРМИРОВАНИЯ РЕЧЕЖАНРОВОГО МЫШЛЕНИЯ В УСЛОВИЯХ ИСКУССТВЕННОГО ДВУЯЗЫЧИЯ
1 Методологическая база исследования
2 Становление стратегий и тактик жанрового мышления
21 Стратегия контактоустановления
22 Стратегия заполнения паузы
23 Стратегия развлечения
3 Становление структуры жанра «рассказ», с точки зрения коге
31 Формирование межфразовых связей * ^
32 Развитие форм выражения субъективной модальности в спонтанной монологической речи при овладении вторым языком
33 Развитие текстового обобщения в спонтанной монологической речи при овладении вторым языком
34 Развитие коммуникативной структуры устного спонтанного дискурса при овладении вторым языком
35 Сегментация текста на тематические блоки и формирование межблочных связей в спонтанной монологической речи на втором языке
4 Становление структуры жанра «рассказ», с точки зрения прагматики
41 Текстовая референция в спонтанной монологической речи при овладении вторым языком
42 Текстовая референция имени в спонтанной монологической речи при овладении вторым языком
Выводы по второй главе

Введение:

Формирование коммуникативной компетенции личности при овладении ею иностранным языком составляет предмет одного из наиболее перспективных направлений развития современной отечественной психолингвистики. Одним из важных компонентов компетентности языковой личности, овладевающей вторым языком, выступает речевое мышление, которое включает в себя действие двух взаимосвязанных ментальных механизмов: порождение и смысловое восприятие речи. Динамика языкового сознания, отражающая процесс формирования новой коммуникативной компетенции, более всего затрагивает дискурсивную компетенцию, способность пользователя языком строить целостные и связные тексты. Важной ее составляющей выступает речежанровая компетенция, понимаемая как способность строить коммуникацию в соответствии с нормами и стереотипами речевых жанров, «принятых в конкретном этносе моделей вербально-знакового оформления типических ситуаций социально-значимого взаимодействия людей» [Седов2007:11]. Сложнейший процесс «вхождения» личности в новую для нее коммуникативную стихию, которая опирается на иностранный язык, неизбежно затрагивает особый аспект речевого мышления — речежанровое мышление. Изучение указанного психолингвистического феномена в нашей науке только начинается, что позволяет говорить об актуальности темы настоящей диссертации.
Основным объектом диссертации выступает языковая личность, овладевающая вторым языком в условиях учебного двуязычия.
Предмет исследования — закономерности процесса формирования рече-жанрового мышления в условиях искусственного двуязычия.
Цель работы состояла в выявлении закономерностей становления жанрового мышления при овладении вторым языком в условиях учебного двуязычия.
Она предопределила следующие задачи изучения:
1. Разработать методику констатирующего эксперимента, выявляющую уровень речежанровой компетенций у испытуемых с разной степенью владения языком.
2. Провести констатирующий эксперимент с испытуемыми, отражающими три уровня владения языком.
3. Провести сопоставительный анализ полученного речевого материала для выявления уровня владения тактиками речевого жанра «разговор».
4. Провести сопоставительный анализ текстов в соответствии с речевым жанром «рассказ» по следующим параметрам дискурсивного анализа: а) грамматика текста б) текстовая референция.
5. На основе интерпретации полученных данных выявить закономерности становления жанрового мышления при овладении вторым языком в условиях искусственного двуязычия.
В качестве основного материала сопоставительного анализа служили речевые произведения студентов на разных этапах овладения вторым языком, записанные на диктофон в ходе констатирующих экспериментов (90 спонтанных диалогов, 90 спонтанных описаний событий и 90 рассказов о художественных фильмах).
Сопоставительно-описательный метод служил основным методом изучения. В дополнение к нему использовались экспериментальные методики получения речевого материала, дескриптивный, дескриптивно-сопоставительный методы, метод количественного анализа, а также наблюдения за речью студентов в условиях учебного двуязычия.
Научная новизна защищаемых положений заключается в том, что многоаспектного изучения становления жанрового мышления в условиях учебного двуязычия в науке не проводилось. Изучение эволюции жанрового мышления при овладении вторым языком на основе анализа становления структуры устного спонтанного дискурса осуществляется впервые.
Теоретическая значимость результатов исследования заключается в том, что они, во-первых, проясняют закономерности формирования коммуникативной компетенции в условиях искусственного двуязычия, во-вторых, намечают новый аспект в изучении речевых жанров, в-третьих, дополняют представления о природе речевого мышления человека.
Практическая ценность полученных результатов, прежде всего, определяется возможностью их использования в преподавании второго (иностранного) языка. Выявленные закономерности жанрового развития языковой личности при овладении вторым языком должны послужить базой для осознанного применения и совершенствования современных коммуникативных методов преподавания второго языка, а также разработке новых методов, способствующих развитию дискурсивного мышления и совершенствованию структуры устного спонтанного дискурса. Поскольку речежанровая компетенция представляет собой важный компонент коммуникативной компетенции вторичной языковой личности, результаты исследования могут быть полезны и для разработки критериев оценки уровня владения иностранным языком. Материалы работы могут найти применение в лекционных курсах по психолингвистическим аспектам двуязычия, теории овладения вторым языком/иностранным языком, методам обучения иностранным языкам и т.д.
Основные положения, выносимые на защиту:
1. При овладении иностранным языком в условиях искусственного билингвизма происходит формирование коммуникативной компетенции на втором языке, частью которой выступает речежанровая компетенция.
2. Закономерности формирования речежанровой компетенции можно исследовать при помощи сопоставительного анализа речевого материала, полученного в ходе констатирующего эксперимента, участниками которого являются испытуемые, отражающие три уровня владения языком.
3. Сопоставительный анализ речевого материала, полученного в ходе констатирующего эксперимента с испытуемыми, по-разному владеющими иностранным языком, позволяет утверждать, что взрослые люди, владеющие родным языком, уже имеют сформированную систему жанрового мышления, и при овладении вторым языком опираются на эту систему. На начальном уровне владения языком в речи говорящего присутствует достаточное для нормального общения количество речевых тактик, несмотря на слабое знание языка, а дальше в процессе формирования жанрового мышления языковая личность проходит стадию, тормозящую использование необходимого количества тактик для успешного общения. Происходит это, на наш взгляд, в период формирования заново жанрового мышления на втором языке, которое ещё не достаточно сформировано в данный момент. На более высоком уровне владения языком происходит формирование жанрового мышления на втором языке и употребление речевых тактик в речи снова поднимается до необходимого уровня. Развитие жанрового мышления при овладении вторым языком в условиях учебного двуязычия направлено от вторичного речевого жанра светская беседа к первичному - бытовой разговор.
4. Сопоставительный анализ речевого жанра «рассказ», с точки зрения грамматики текста показывает, что развитие дискурсивной компетенции с точки зрения поверхностной структуры устного спонтанного дискурса при овладении вторым языком происходит, прежде всего, в направлении возрастания степени текстовой когезии и композиционной стройности дискурса. Но количество сложноподчинённых предложений достаточно велико в речи студентов начального уровня обучения (с опорой на родной язык), на втором уровне владения языком их количество снижается, и у студентов с высокой языковой компетенцией снова возрастает.
5. Сопоставительный анализ речевого жанра «рассказ», с точки зрения текстовой референции показывает, что у языковой личности, овладевающей вторым языком в условиях учебного двуязычия, отсутствует динамика способности моделирования языковыми средствами фактов и явлений реальной действительности в соответствии с особенностями коммуникативной ситуации.
Апробация результатов исследования проводилась в виде докладов на шести всероссийских, региональных, межвузовских конференциях и семинарах: «Реформирование государственной службы как стабилизирующий фактор становления гражданского общества в России» (Саратов, ПАГС - 2005); «Язык и культура в экономическом пространстве» (Саратов, СГСЭУ - 2006); «Научно-методологический семинар СГСЭУ» (Саратов, СГСЭУ- 2008); «Научно-методологический семинар СГСЭУ» (Саратов, СГСЭУ- 2009).
Основные результаты исследования нашли отражение в десяти статьях в научных сборниках.
Просмотров: 160 | Добавил: Борис81 | Рейтинг: 0.0/0
Календарь
«  Октябрь 2013  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031